со спины
с какой нить бабушкой
а может ты
уточняет но именно что потом

в армии все строго и по делу

сам особо не знаком с такими терминами
но знаю пару вариантов

например рпг произносится не как обычно
а гранатомет противотанковый ручной

обычные люди произносят охотничий карабин самозарядный
в армии же карабин охотничий самозарядный


то есть строгая градация по важности без путаницы

что за оружие?
гранатомет
для чего?
приспособлен к работе по бронетехнике
какой?
ручной

а если бы было как обычно
например командованию надо пикнуть несколько бойцов из списка с гранатометами

первое слово
ручной
и сразу вопросы ручной что?
пулемет?
гранатомет?
зачем инфа о мобильности я даже не знаю что это
потом противотанковый
и снова уточняющая инфа но при этом человек читающий до сих пор не знает что это
и только на третье он добирается до того что действительно важно гранатомета
обычная практика что в военной что в научной сфере

первое слово уточняет принадлежность
что именно к гвардии а не куда то ещё
второе показывает что в гвардии она не абы кто а старшина

если бы было бы наоборот
то первое слово старшина нихрена не говорит
старшиной можно быть где угодно
старшина гвардии шо такого
будто амерам на это не поебать
та ебать победобесие
на машинах ебаланов аля "можем повторить" и в телевизоре который не смотришь и все

а эти ебланы просто ВЕЗДЕ где есть что то про вторую мировую
будьте здоровы
звери и есть несколько более развитые но суть та же
мирная нация