Главная
>
Смешные картинки
>
японцы
японцы
Подписчиков: 46 Сообщений: 686 Рейтинг постов: 5,156.0Япония Jiraiya Naruto Anime Фильмы История ниндзя персонажи литература японцы Всё самое интересное фэндомы
Дзирайя - откуда он пришёл и как стал быть.
Многие наверняка знают, что Дзирайя - это персонаж аниме "Наруто" и именно с этим аниме и отождествляют его имя. Однако в Японии он стал известен намного раньше того времени, когда вышла первая серия этого аниме.Первое упоминание о персонаже по имени Дзирайя появляется в книге «Дзирайя моногатари», которую написал Канватэй Онитакэ. Главным героем книги был благородный разбойник по имени Дзирайя. По ней была создана постановка для японского кукольного театра дзёрури. «Сказание о храбром Дзирайе» было основано на этой работе; в период с 1839 по 1868 год несколько авторов написали 43 главы «Сказания», однако на момент прекращения оно не было завершено. «Сказание» пользовалось популярностью среди читателей: в библиотеке Эдо оно было вторым по количеству имевшихся экземпляров.
Драматург Каватакэ Мокуами поставил одноимённую пьесу для театра кабуки, впервые демонстрировавшуюся в эдоском театре Каварадзаки-дза в июле 1852 года. Главную роль Дзирайи исполнял актёр Итикава Дандзюро VIII, а роль его противника Оротимару - отец актёра, Итикава Дандзюро VII. Утагава Кунисада, один из известнейших художников укиё-э, изображал этих актёров, играющих роли персонажей «Сказания о храбром Дзирайе», на своих гравюрах. В 1921 году режиссёр Сёдзо Макино снял фильм «Гокэцу Дзирайя», главную роль в котором исполнял Мацуносукэ Оноэ. Персонажи «Сказания о храбром Дзирайе» продолжают оказывать влияние на современную японскую мангу, аниме и компьютерные игры.
старое фото Вторая мировая война девушка Череп Япония японцы американцы США Всё самое интересное фэндомы
Американская девушка из Аризоны пишет письмо своему возлюбленному, воюющему на Тихом океане, после получения подарка от него - вываренного черепа японского солдата. Вторая мировая война.
Американские солдаты - охотники за черепами.Война – это коллективное безумие, заставляющее усомниться в разуме человека. Но даже это безумие имеет свои пределы, очерченные пределами «нравственного здоровья» как каждого конкретного воюющего солдата, так и воюющей нации в целом.
Всё ниже написанное достаточно хорошо известно в США, а вот в развернутой в ходе холодной войны советской антиамериканской пропаганде, почему-то никак не использовалась. А зря...
22 мая 1944 года журнал Life опубликовал «Фотографию недели» с американской девушкой, позирующей на фоне черепа японского солдата, со следующим сопроводительным текстом: «Когда два года назад высокий и красивый лейтенант ВМС США прощался со своей 20-летней подругой, он пообещал ей голову японца. На прошлой неделе Натали Никерсон дождалась обещанного подарка, на котором стояли автографы её возлюбленного и его 13-ти друзей, и надпись: "Это хороший японец – мертвый японец, взят на берегу Новой Гвинеи". Натали пишет любимому письмо с благодарностью за подарок».
Череп был остроумно назван Натали «Тодзё», в честь генерала Хидэки Тодзио, министра армии и премьер-министра воюющей Японии.
Эта публикация вызвала тогда в США большой общественный резонанс по поводу факта, о котором многие американцы не знали, а те, кто знал, не видели в этом ничего предосудительного – американские военные массово используют черепа, зубы и кости убитых японских солдат в виде военных трофеев, сувениров и украшений.
Во всяком случае, когда 1 февраля 1943 года тот же журнал Life опубликовал фотографию с отрезанной головой японца, которую американские солдаты насадили на штырь под орудийной башней подбитого японского танка, она привлекла в два раза меньше возмущенных писем читателей, чем опубликованная тогда же фотография кота, подвергшегося жестокому обращению.
А вот когда 13 июня 1944 года американская пресса сообщила, что конгрессмен-демократ Фрэнсис Уолтер подарил президенту Рузвельту нож для открывания писем, выполненный из плечевой кости японского солдата, а президент с благодарностью принял этот подарок, то это вызвало уже нешуточное возмущение среди американцев, в том числе и церковных лидеров Америки.
Через несколько недель Белый дом официально заявил, что президент Рузвельт вернул подаренный нож, с рекомендацией его похоронить, и с выражением желания впредь не видеть подобных подарков.
старое фото Япония третий рейх гитлерюгенд Германия японцы немцы 1938 Всё самое интересное фэндомы
Представители делегации Гитлерюгенда совершают религиозный ритуал омовения в храме Мэйдзи. Япония, Токио, 1938 год.
В 1936 году, когда между Германией и Японией был заключён Антикоминтерновский пакт о противодействии советскому влиянию, решено было укрепить этот союз обменом молодёжными делегациями. В 1938 году в Японию отправилась делегация, состоявшая из членов Гитлерюгенда. Для их приветствия японский поэт-символист Хакусю Китахара, занимавшийся в то время написанием пропагандистских стихов, сочинил песню «Банзай Гитлерюгенду». Музыку написал композитор Тэцуо Такасина. В исполнении преподавателя Токийского музыкального училища Садаюки Савадзаки (沢崎定之) песня транслировалась токийской радиовещательной станцией в течение двух недель, до и после визита немцев. В октябре 1938 года певец Ёсиэ Фудзивара (藤原義江) записал своё исполнение «Банзая» на студии компании Victor Talking Machine Company (ビクター社, в настоящее время JVC), которая стала продавать копии песни.Хакусю Китахара, автор слов, остался очень недоволен исполнением Савадзаки. В японском языке все слоги произносятся с равной длиной, но могут нести разный тон, в то время как в европейских языках, в том числе в немецком языке ударные и неударные слоги, как правило, различаются длиной, а тон не используется. Савадзаки произносил встречающиеся в песне слова «хакенкройц» («свастика») и «наци» («нацисты») по немецким правилам, чем сильно рассердил Китахару, который заподозрил певца в отсутствии патриотизма. Китахара даже опубликовал негодующую статью на эту тему в газете «Токио Асахи Симбун».
В завершение истории в том же 1938 году в Германию отправилась японская делегация, состоявшая из членов «Японского союза молодёжи» (大日本連合青年団). Они встретились с Гитлером и побывали на съезде НСДАП.
старое фото История Япония японцы войны французы samurai Всё самое интересное фэндомы
Жюль Брюне - француз, ставший прототипом "последнего самурая".
Жюль Брюне (Jules Brunet; 2 января 1838 года - 12 августа 1911года) - французский офицер, военачальник.Родился в Бельфоре, Восточная Франция. В 1857 году закончил обучение в Политехнической школе, где специализировался на артиллерии.
Участвовал во французской интервенции в Мексику (1862-1867), позднее был членом первой французской военной миссии в Японии (1867). В 1868-1869 годах участвовал в Войне Босин на стороне Республики Эдзо.
Вернувшись во Францию, участвовал во Франко-прусской войне, попал в плен. После поражения Франции в 1871 году был отпущен и участвовал в подавлении Парижской коммуны.
В 1898 году назначен начальником генштаба французской армии (при министре обороны Шарле Шануане, который 30 годами ранее руководил упомянутой выше военной миссией в Японии). В 1899 оставил военную службу.
Жюль Брюне стал главным прототипом героя фильма «Последний самурай».
P. S. Самое интересное, что Республика Эдзо, на стороне которой воевал Брюне, воевала против княжества Сацума, которое первоначально выступало на стороне Императорской Японии и, соответственно, против «последнего самурая» - Сайго Такамори, выведенного в известном фильме в качестве лидера повстанцев-самураев Кацумото. Кроме того, это было фактически единственное государственное образование того времени в Японии, выступавшее не только против императорской власти, но и вообще против монархической формы правления – это была, наверное, первая и последняя японская республика.