Арт война
»Aldraw Пасха Реактор познавательный реактор образовательный познавательно познавательное Всё самое интересное фэндомы
ОСТАРА: ЯЗЫЧЕСКИЙ ФЕСТИВАЛЬ И ХРИСТИАНСКАЯ ПАСХА
Пасха — один из величайших праздников христианского мира, день, в который в 33 году н.э. восстал из мёртвых Христос. В действительности, Христос рождается в зимнее солнцестояние, когда северяне праздновали Йоль, отмечая тем самым «новое рождение Солнца». Умирает Христос в начале весны, примерно в то время, когда язычники избавлялись от образин зимнего духа, например, масленицы, и заканчивали есть оладьи, на что у англосаксов в календаре был отведён целый месяц — Солмонат ( Solmōnaþ, Февраль). Ну, а воскресает Христос в апреле, в дни, когда солнце уже достаточно высоко и достаточно яркое, а холод и влажность уже не угрожают убить посевы — это время сеять новый урожай. Таким образом, новозаветный календарный цикл полностью ложится на старый языческий, который отражает последовательность событий: рождение нового солнца (года, бога), смерть старого солнца (года, бога (при этом старый — не просто утративший новизну, а старый буквально)), вступление нового солнца (года, бога) в свои права. И к этому событию, как раз, и приурочен праздник Остары.ЕВРОПЕЙСКОЕ ИУДЕЙСТВО И ЯЗЫЧЕСТВУЮЩЕЕ ХРИСТИАНСТВО
Современный праздник Остары является полностью сконструированным заново неопаганистами, преимущественно в последние десятилетия. К слову сказать, они отмечают праздник в весеннее равноденствие, что весьма условно и не вполне верно. Впрочем, скорее всего, этого возрождённого праздника никогда бы и не было, если бы не название Пасхи, которое закрепилось на территории от австрийских Альп до северных пределов Нижних Земель и в англосаксонской Британии. Easter у англичан, Oschder у амишей, Ostern в новонемецком, Ouschteren у люксембургцев — этот список можно продолжать долго. Но почему в казалось бы едином христианском мире один из основных церковных праздников у одних называется Пасхой (Pascha), а у других как-то странно и совсем не по-библейски — «Истер/Оштер»?
Начнём по порядку. К тому моменту, когда 103 административные провинции римской империи превратились в 103 церковных диоцеза, большинство жителей бывшей империи разделяли такую простую идею: любой правоверный христианин — в сущности иудей. И здесь нужно сразу сказать, что речь шла не о национальности или происхождении, а о понятии некоего эсхатологического иудея, как носителя богоизбранности. Понятие «иудей» являлось почти синонимом понятию «богоносец». Эта тенденция то отчётливо проступала, то снова уходила в тень, вплоть до 12-13 веков, когда еврейские погромы в Европе не превратились в некую привычную традицию, в «старое-доброе ультранасилие», и ассоциировать себя с иудеем, при этом, им не являясь, стало, мягко выражаясь, бесперспективно. Ну, а до того времени, все истово верующие стремились разделить участь народа-богоносца (да-да, этот православный штамп происходит именно оттуда) и приобщиться к празднику Пейсах, откуда, собственно и происходит слово Пасха.
Изначально, Пейсах — это день, когда народ-богоносец вынес на своих плечах веру из египетского рабства, миновав при этом 10 казней египетских, самой страшной из которых было избиение всех египетских первенцев, после того, как евреи принесли в жертву агнцев. Но христианская Пасха продолжает эту историю, уже минуя самих евреев — Иисус приносит себя в жертву, сам называясь Агнцем, за всех живущих людей, избавляя вообще всех от страшных казней и превращая тем самым всех в условных иудеев — богоизбранный народ. В память об этом обряды церковного причастия и крещения долгое время совершались только перед Пасхой. Пасха была, по существу, главным днём в году, днём когда смывались все грехи, Христос из своей земной жизни (что начиналась в Рождество) возносился в своё вечное бытие и отпускал грехи всех крестившихся накануне. Из-за колоссальной значимости этого дня и его неразрывной связи с иудейским началом, название Пасха распространилось на большей части крещёной Европы.
Но, как вы уже могли бы догадаться, рассуждения о столь высоких материях не вполне были доступны германским варварам-язычникам, для которых кровно-родственные связи были единственной понятной формой существования общества. Франки, англосаксы, бавары, тюринги и т.д. не знали civitas, они не представляли что такое — жизнь в городах. Поэтому, они и построили феодальное общество, далёкое от римских городов-колоний, вовсе им не понятных. Жить без больших семей, или вовсе без семей, пытаясь строить по-родственному тёплые отношения с посторонними людьми просто на основании общей веры для германцев — удел не свободного, пускай и бедного, человека, а безродного раба, которому больше ничего не осталось. Более того, германские варвары не могли никак понять того, зачем Христос пожертвовал собой ради них и почему он стал им братом — ведь это, по законам кровного родства, обязывает их к кровной мести. При том кому? Иудеям, которые Христа выдали и римлянам, которые его распяли. Но как это возможно?! если, именно, римляне их крестят и внушают идею того, что они теперь сами иудеи? С подобной коллизией может смириться сознание человека, привыкшего к бюрократическим сплетениям цивилизации и того, кому доводилось сталкиваться с церковным нотариатом. Но вот варвар, для которого вергельд — решение всех проблем, такого принять не сможет.
И, действительно, крещение англосаксов и франков было трудоёмким, ещё сложнее оно протекало во Фризии. Церковь оказалась вынуждена идти на уступки и отказаться от тотальной нетерпимости к исконному мировоззрению язычников, следуя тактике подмены понятий. Христианство к северу от Альп и на Альбионе обрядилось в языческие наряды. Впервые Пейсах стал называться именем языческого праздника — Остара.
(Остара в иллюстрации Йоханнеса Герца, 1884 г.)
В 1835 году, в своём труде «Немецкая Мифология» Якоб Гримм отмечал, рассуждая о немецком названии Пасхи — Ostern:
Мы, Германцы, по сей день называем апрель остермонат (ostermonat), а эстарманот (ôstarmânoth) упомянут уже Эгинхартом. Великий христианский праздник, который, обычно, выпадает на апрель или конец марта, несёт в себе остатки старейшего древневерхненемецкого имени ôstarâ <…> Эта Ostarâ, как и [англосаксонская] Eástre, должны в языческой религии обозначать высшую сущность, поклонение которой настолько укоренилось, что учителя Церкви приняли это название и использовали его в одном из своих собственных величайших празднеств.
Известный немецкий филолог подчёркивает, что языческое название праздника могло сохраниться только благодаря его величайшей значимости. Он приводит в доказательство франкского хрониста Эгинхарта, жившего на рубеже 8-9 веков. Здесь же стоит вспомнить другого известного хрониста, англосакса Беду Достопочтенного, родившегося во второй половине 7 века. Он писал в своём труде «О вычислении времени»:
Эстурмонат (Eosturmonath)имеет имя, которое ныне переводится как «Пасхальный месяц», а раньше он назывался в честь их [англосаксов] богини Эстре (Eostre), в чью честь давались пиры в этот месяц. Сейчас же они обозначают этот Пасхальный сезон её именем, называя радость этого нового ритуала освящённым веками именем старого обряда.
Похоже, что Беда подтверждает предположения Я. Гримма. С другой стороны, на сообщение, составленное Бедой, неоднократно обрушивались с нападками критики, упрекая Отца Церкви в выдумках. Однако исследователь Чарльз Биллсон, солидарен с Я. Гриммом, выступает в защиту Беды и говорит, что нет необходимости упрекать досточтимого священника. Христианизация Англии началась в конце 6 века и к середине 7 века была завершена, так что Беда, родившийся в 672 году, имел все возможности узнать имена исконных богинь англосаксов, культы которых едва ли продолжали существовать на его веку.
Однако точку в спорах положили matronae Austriahenae — находка 1958 года. Порядка 150 романо-германских надписей, датированных 150-250 гг. н.э. были найдены в Моркен-Харффе, Северный Рейн-Вестфалия. Как и множество других романо-германских богинь, matronae Austriahenae представляли собой группу из трёх женских божеств, поэтому они упоминаются во множественном числе — матроны Аустриэны. Большинство из надписей в честь этих матрон — неполные, но всё же их оказалось достаточно для того, чтобы в 1966 году исследователи связали упомянутых в них богинь этимологически с богиней Эстре/Остарой. При этом, исследователи считают значение этого персонажа крайне высоким, за пределами обыкновенной функциональности божества.
Возвращаясь к Я. Гримму, филолог и фольклорист обращал внимание на то, что все народы, граничащие с германцами, приняли библейскую пасху, даже Ульфила пишет $#66368;$#66352;$#66371;$#66362;$#66352; (paska), а не $#66352;$#66367;$#66371;$#66372;$#66370;$#66377; (áustrô), хотя, он должен был знать это слово, поскольку, как полагал Гримм, д.-в.-нем. наречие ôstar выражает движение в направлении восходящего солнца, аналогично древнесеверному austr, и, соответственно, должно быть такое же слово в англосаксонском, которое Гримм реконструировал как ēastor , и готском — $#66352;$#66367;$#66371;$#66372;$#66370; (áustr). Гримм даже допускал, что у скандинавов могло быть некогда поклонение некоей богине под именем Austra, но, если такое и было, то прекратило существование уже ко времени христианизации. Аустра — разумеется, эквивалент богини Остары/Эстре.
В целом, Гримм приходит к следующим выводам:
Ostara, Eástre вероятно была обожествлением сияющей зари, восходящего света, зрелища, дарящего радость и благословление, чьё значение могло быть с лёгкостью адаптировано ко дню воскресенья христианского Бога. На Остару зажигались костры и, согласно распространённым верованиям, в момент, когда солнце встаёт <…> Вода, которую набрали в утро Остары, считается целебной, как и в утро Рождества <…> также и языческие взгляды прививались христианским празднествам. Девушки одевались в белые рубища, обычно крестильные рубахи, подразумевая, что становятся похожими на богиню Остару.
<…>
Языческая Остара имеет много общего с майскими праздниками и рецепцией весны, особенно, в отношении костров. Тогда, похоже, что, среди людей долгие века были популярны игры, связанные с Остарой: я отсылаю, в особенности, к обычаю прятать пасхальные яйца и к пасхальным сказкам, которые священники рассказывали с кафедры для развлечения народа, связывая их с христианской религией.
В последнем абзаце Гримм говорит, конечно, не о нравоучительных библейских притчах, а о фольклорных сказках, которые, однако, потом истолковывались в ключе новой религиозной доктрины — приём очень распространённый на протяжении всего средневековья и, надо полагать, на протяжении всего существования христианской герменевтики и экзегетики.
Так, постепенно, находя точки соприкосновения, Церковь взращивала доверие к себе в умах и сердцах вчерашних язычников-варваров, превращая англов, франков, саксов, фризов и прочих дикарей в воцерковлённые народы, ведомые Господом.
ООСТАРА В СКАНДИНАВИИ
Глядя на общность, складывающуюся вокруг Остары, вытекает резонный вопрос: почему в Скандинавии Остары нет? Сложно ответить, почему её нет. Возможно, правильнее было бы спросить: а была ли она там вообще?
В самом начале я пустился в сравнение календарных циклов христиан и язычников, с момента зимнего солнцестояния, и, через весеннее равноденствие, подвёл всё к началу сельскохозяйственного цикла, обращая внимание на то, что не важно, язычник или христианин, но оба будут отмечать одни и те же события. В источниках сохранилась довольно скудная информация о Дистингах или Дисаблотах, больших празднествах, на которые люди стекались со всей страны. Обыкновенно дистинги приурочивались ко всеобщим великим тингам, например к Свеатингу. Дистинги выпадали на конец февраля — начало марта. Не редко в это время играли свадьбы и воздвигали поминальные камни, заключались союзы и объявлялись войны. Одним словом — дистинги были крайне важным событием в жизни скандинавов.
Дистинги специально подгадывались таким образом, чтобы ко дню весеннего равноденствия все участники уже успели разъехаться по своим чертогам с новостями, а затем наступало затишье перед началом аграрного цикла, который стартует в северном полушарии, примерно, во второй половине апреля. Здесь-то и должен был быть у скандинавов праздник, эквивалентный Остаре. Однако, вместо него там Пасха. Скорее всего, сельскохозяйственные праздники не были особенно престижными в обществе викингов, которое зиждилось на рабстве. Если так, то Остара — это праздник рабов-землепашцев и его возвеличивать смысла нет, в то время как Пасха — праздник Белого Христа, который даровал власть в руки новой аристократии, давно её ждавшей, и вот это отметить, как раз, стоит.
Так или иначе, Я. Гримм настаивал на существовании богини Аустры и таковая, как божество крайне значимое для соблюдения сельскохозяйственного календаря всё же должна была присутствовать в скандинавском пантеоне. Во всяком случае, до 6-7 вв. работорговля в Скандинавии не имела таких размахов и сельское хозяйство продолжало быть если не доминантой, то существенной частью общества древних скандинавов. Так вот, говоря об утраченной богине, впору вспомнить о Фрейе, чьё имя, подавляющим большинством исследователей истолковывается как эпитет, обозначающий «Госпожа, Леди», который со временем вытеснил подлинное имя богини по каким-то причинам. И между тем, стоит отметить, что Фрейя, как богиня плодородия, вполне согласуется с гипотетической Аустрой Гримма, в которой он видел пробуждение весны и, соответственно, плодородия.
Также ряд исследователей обращают внимание на связь Остары/Эстре и Фрейи. В Северной Европе изображения Остары-Пасхи часто включают зайцев и кроликов. Особенно подробно эта взаимосвязь была изучена на примере английского фольклорного материала, после чего исследователи предположили связь между этими традициями и Остарой. В своей работе, посвящённой месту зайцев в фольклорных обычаях, Ч. Биллсон перечисляет множество обычаев по всей Северной Европе, которые связывают зайцев с празднованием Пасхи-Остары. Говоря уже в более узком контексте об Англии, Биллсон приходит к выводу:
<…> вне зависимости от того, была ли богиня по имени Эстре или нет, и какая-либо связь, которую заяц имел с культами саксов или бриттов, существуют твёрдые основания полагать, что священность этого животного восходит к эпохе ещё более отдалённой, в которой это является, возможно, очень важной частью великого весеннего празднества доисторического населения этого острова.
Некоторые учёные проводят связь между обычаями и образами объединяющими зайцев с богиней Эстре и скандинавской богиней Фрейей. Дж. А. Бойл отмечает, что несмотря на то, что мало известно об Эстре, всё же, на основе фольклора, предполагается, что её божественный свет должны нести зайцы. Эстре определённо ассоциируется с весенним плодородием, любовью и плотскими наслаждениями, которые, в свою очередь, ведут к рождению детей (плодородию иного рода). Автор подчёркивает, что хотя об Эстре упоминается лишь в кратком сообщении Беды, всё же, среди исследователей есть согласие в том, что Эстре идентифицируется со скандинавской Фрейей. Зайцы так же не ассоциированы напрямую с Фрейей, как и с Эстре, но, точно так же, они часто являются своеобразным «атрибутивным спутником» этой богини любви и плодородия.
Возможно, эта связь с зайцами уходит корнями в общее европейское прошлое, поскольку кролики и зайцы являлись животными прямо связанными с Афродитой и Венерой — средиземноморскими богинями любви и плодородия. К слову сказать, у римлян апрель, что буквально означало «расцветающий» («цветень» по-старославянски), считался месяцем Венеры, на который приходилось сразу две венералии — крупных празднества в честь этой богини. Первый праздник отмечали 1 апреля, второй — 21 апреля. Обычно Пасха-Остара отмечается в этом диапазоне. Так что, Венера — ещё одна богиня любви и плодородия, почитание которой приходилось на апрель.
Зайцы и кошки в средневековой Европе рассматривались как союзники ведьм. И кошки и зайцы присутствуют на средневековой иконографии Девы Марии, как символы побеждённых Богородицей пороков. И кошки и зайцы в равной степени имеют эпитет «мартовский», что означает в данном сочетании «сумасшедший». Если в русскоязычном пространстве больше известен мартовский кот, который ведёт себя агрессивно и шумно, то в англоязычном мире всем больше знаком мартовский заяц или кролик, настолько неуравновешенный, что его образ в 19 веке даже составил компанию Безумному Шляпнику.
И хотя Снорри описывает нам Фрейю, которая перемещается на колеснице запряжённой двумя котами, некоторые исследователи полагают, что это изображение не безусловное и могло быть лишь вариантом, известным исландскому автору. В конце концов, в 13 веке, кошки, как ведьмины животные, гораздо больше соответствовали Фрейе, как атрибут, подчёркивающий её связь с сейдом — колдовством. И странно то, что среди всех животных асов именно кошки Фрейи остались безымянными, что наталкивает на мысли о том, что кошки, в качестве компаньонов Фрейи, появились относительно недавно и вытеснили каких-то других животных. Могли это быть зайцы или кролики? — Кто знает. Во всяком случае, среди альтернативных версий присутствуют такие, согласно которым прежде кошек колесницу Фрейи тянули зайцы, либо пара зайцев сопровождала Фрейю наравне с парой кошек, аналогично двум волкам и двум воронам, что следуют за Одином.
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
Пасха, как и Рождество, является исконным европейским праздником, который жители этого континента стали отмечать с тех самых пор, когда они научились возделывать землю, то есть, никак не меньше, чем 6-7 тысяч лет назад. За новым названием Пасхи кроется древнее имя Остары, как и за новым названием Рождества кроется древнее имя Йоля. Традиции празднования Остары невозможно связать с каким-либо народом, племенем, этнической группой, поскольку и имя Остары, очевидно, новое для праздника, однако получившее популярность благодаря неопаганизму.
Вместе с тем, Остара, вне зависимости от генезиса праздника, является осколком исконной культуры Европы, её языческого наследия, которое, на этот раз, как и в случае с Рождеством-Йолем, всё же взяло верх над волей Церкви и проигнорировало христианизацию. Это, поистине уникальное явление, когда не Церковь адаптировала древнейшие дохристианские традиции, а исконные обычаи ассимилировали новое религиозное учение, встроив его в контекст своего мировоззрения. Поэтому, не важно, кем вы себя считаете, вы можете смело дожидаться Пасхи и отмечать приход весны, отмечать приход света, воскресение Бога или Солнца — не важно, смысл будет один и тот же.
В остальном, сейчас уже сложно что-то говорить о деталях и пытаться реконструировать обряды и ритуалы, но вы так же можете быть уверены, что когда-то очень давно, 13-15 веков назад, жители Северной Европы, даны, свеи, норманны, саксы, франки, англы, фризы, йоты — все они отмечали в первый День Солнца (Sunday) после полнолуния, наступившего не ранее дня весеннего равноденствия, Великий Праздник богини весны, света, любви и плодородия. Для каких-то народов она осталась известна как Эстре или Остара, для иных — просто как Госпожа (Фрейя).
Имя богини Эстре восходит к протогерманскому корню **Austrǭ, который происходит от прото-и.-е. корня *h₂ews-, что значит «сиять». Можно ли реконструировать имя богини как Госпожа Сияние (Freja Austra/Fréo Ēostre) — вопрос неоднозначный. Во всяком случае, это позволяют сделать изложенные выше аргументы, начиная от допущений Я. Гримма о существовании богини Аустры у скандинавов, продолжая суждениями исследователей о том, что Фрейя — всего лишь титул-эпитет, который вытеснил подлинное имя богини, и, заканчивая таким аргументом как обнаружение упоминаний о германо-римской богине matrona Austriahena, что примерно, и означает Госпожа Сияние.
Благодарность группе
Ecumene | История | Викинги | Руны | Сага за эту статью
Ссылка на группу (https://m.vk.com/public_ecumene)
СССР Т-60 танк белорусь Всё самое интересное фэндомы
Домашний Т-60: как белорус собрал собственный танк
На днях интернет облетела новость о жителе поселка Мачулищи (Беларусь, возле Минска) Игоре Тутове, который своими руками собрал танк Т-60. Машина, которую неискушенному обывателю сложно отличить от оригинала, быстро стала местной достопримечательностью.
Чтобы сделать танк, пришлось ехать на Кубинку
Дорога к дому создателя Т-60 больше напоминает танкодром: грунтовка изобилует ямами, и подвеска то и дело дает пробой. Поэтому стоящий вдалеке у гаража танк воспринимается как самое адекватное средство передвижения по поселку. Хотя сам хозяин небоевой машины предпочитает автомобиль.
— Танк я собирал для души. Изредка могу по полю проехать, детвору покатать. А для такой дороги есть полноприводный универсал.
На создание Т-60 у Игоря ушло порядка двух лет. Самая большая трудность — отсутствие чертежей, по которым можно было строить танк.
— Чтобы сделать максимально похожий на исторический прототип танк, пришлось прочитать немало литературы и съездить в музей на Кубинку(бронетанковый музей в Московской области — TUT.BY). Там с женой пробыли три дня, специально для этого даже снял номер в гостинице неподалеку. За это время удалось сфотографировать Т-60 со всех ракурсов, что очень помогло в работе.
Во время визита на Кубинку Игорь познакомился и с немецкой бронетехникой. Но даже огромный Маус его не впечатлил.
— Большая машина, много стали потратили и труда, но впустую — танк так и не попал на поле боя. Вообще, немецкая техника другая: их танки созданы для экипажа, а наши — для победы.
Сконструировал Т-60, чтобы помнили
По словам Тутова, сделать именно Т-60 его вдохновила непростая судьба машины.
— Т-60 создавался наспех в начале войны, на базе плавающего Т-40, когда всю технику немцы уничтожили у границы, а танки были очень нужны.
Цифра 147 на башне танка никак не связана с историей. Это номер участка, на котором построил дом Игорь Тутов.
В качестве вооружения использовали авиационную пушку, а мотор поставили и вовсе от легкового автомобиля (дефорсированная версия двигателя ГАЗ-11), трансмиссию — от опытного (в то время) грузовика ГАЗ-51.
Бензиновый двигатель и слабая броня приводили к тому, что танки горели, как свечки. У меня есть много друзей-поисковиков, которые порой находят фрагменты Т-60, но обнаружить хотя бы одну целую машину им не удалось. Я не хочу, чтобы этот танк был забыт, поэтому и взялся за работу.
Двигатель от цементовоза, гусеницы от БМП
С военной техникой Игорь Тутов знаком не понаслышке, еще во время службы в армии ему довелось посидеть за штурвалом БМП-2. Кстати, от этой боевой машины Игорь позаимствовал ряд деталей для своего танка.
— Опорные катки, гусеницы — все это приобреталось в РУП «Белспецконтракт». Они хорошо подошли по ширине. Двигатель и трансмиссию позаимствовал у отжившего свой век цементовоза на базе «Урал-375».
Учитывая родословную мотора, «аппетит» у танка соответствующий — 80 литров на 100 километров пути. Можно заливать 80-й, но так как его больше не производят, то ездит танк на 92-м бензине. Коробка механическая, пятиступенчатая.
Думаю, максимальная скорость моего Т-60 составит порядка 70 км/ч, но до таких величин разгонять его не пробовал, опасно, возникают трудности с управлением.
Игорь старался повторить все детали конструкции, танк даже весит порядка 6 тонн, как исторический прототип.
Посмотреть приезжала даже милиция
Кроме танка, во дворе у Игоря Тутова стоит бутафорская тачанка с пулеметом «Максим», совсем как те, что в войну использовали и красные, и белые, и махновцы. Но больше всего внимания к себе привлекает именно Т-60.
— Однажды приезжала даже милиция — проверяли, не настоящее ли орудие установлено в моем танке. Приехали, убедились, что это просто труба, и стали фотографироваться на память.
Учитывая, что Т-60 получился внешне очень близок к оригиналу, Игоря часто зовут поучаствовать в исторических реконструкциях.
— Представители «Линии Сталина» приезжали, приглашали принять участие в «Дне танкиста» и в исторических реконструкциях сражений. Обещали, что танк самостоятельно привезут на трейлере, но я отказался — нет времени. На репетиции нужно потратить почти неделю.
Увлечение Игоря разделяет его сын Данила, который помогал отцу с постройкой Т-60. А еще они вместе играют в World of Tanks.
— Я патриот, поэтому играю только на советских танках. Мой любимый Т-34−85. Может, когда-нибудь соберу такой же, но раскрывать все свои планы не буду.
факты о фильмах длиннопост 5. В финальных титрах картины «Гарри Поттер и кубок огня» упоминается что «ни один дракон во время съёмок фильма не пострадал». Всё самое интересное
12 интересных фактов о фильмах, которых вы не знали
Индустрия кино – это мир фантазии и выдумки режиссёров и сценаристов – фильмы дарят нам тот мир, в котором мы не можем быть, хотя, вероятно, хотели бы этого всей душой. Предлагаю ознакомиться с малоизвестными, но интересными фактами о фильмах, которые помогут разглядеть за фантазией существующую реальность.
1. Дарт Вeйдер был первым героем, которого Джордж Лукас придумал для «Звёздных войн». «Vader» с голландского языка переводится как «отец», а «Darth» обозначает «тёмный лорд ситхов».
2. Знали ли вы, что в фильме «Капитан Крюк» полицейского сыграл Фил Коллинз?
3. Цитата «Сыграй ещё раз, Сэм» стала одной из самых известных в фильме «Касабланка». На самом деле, она не звучит в картине ни разу (это примерно как фраза Шерлока Холмса «Элементарно, Ватсон», которой у Конан-Дойля вообще нет).
4. Сцена фильма «Эта прекрасная жизнь», где Джордж собирается прыгнуть с моста, снималась в жуткую жару. Поэтому актёр Джеймс Стюарт буквально истекал потом на съёмках, хотя в кадре мы видим снег.
5. В финальных титрах картины «Гарри Поттер и кубок огня» упоминается, что «ни один дракон во время съёмок фильма не пострадал».
6. За съёмки в ленте «Волшебник из страны Оз» собачка Тото получала $125 в неделю.
7. Официальный сайт, посвящённый фильму «Космический Джем», не обновлялся с 1996 года (год выхода картины на экраны).
8. «Тёмный рыцарь» – это первый фильм, где не фигурирует слово «Бэтмен» в названии, и первый фильм не о Бэтмене.
9. Лайман Уорд и Синди Пикет, сыгравшие родителей главного героя в картине «Выходной день Ферриса Бьюллера», после съёмок действительно вступили в брак.
10. Машина времени DeLorean из «Назад в будущее» в оригинальной истории представляла собой холодильник. Это было убрано из сценария, чтобы обезопасить детей, которые могли начать залезать в холодильники для «путешествий во времени».
11. По контракту, когда Пирс Броснан играл роль Джеймса Бонда, ему было запрещено носить смокинг в каком-либо другом фильме.
12. Джеймс Эрл Джонс и Мэдж Синклер, сыгравшие отца и мать главного героя в картине «Поездка в Америку», озвучили также отца и мать в мультфильме «Король Лев» (льва по имени Муфаса и его супругу Сараби).
Назад в прошлое текст story Череп туземцы Всё самое интересное фэндомы
Версальский договор, положивший конец Первой Мировой войне, содержит один пункт, вызывающий реакцию, выражаемую лучше всего словом «ЧЁ?». Речь идет о статье 246 договора, предписывающей передачу Германией Британии черепа некоего султана Мквавы, вывезенного из Германской Восточной Африки и находящегося, судя по всему, в Германии: Within the same period Germany will hand over to His Britannic Majesty's Government the skull of the Sultan Mkwawa which was removed from the Protectorate of German East Africa and taken to Germany."
Что это за артефакт невероятной магической силы, что его сочли нужным упомянуть в договоре, завершившем на тот момент самую страшную войну в истории?
Султан Мквава на самом деле не был никаким султаном, а был племенным вождём народности хехе, обитающей в современной Танзании, а до ПМВ — в Германской Восточной Африке. Хехе отличались суровостью и воинственностью и Мквава, не обделённый военными талантами, быстро покорил окрестные племена и вступил в конфликт с германскими властями, начав в буквальном смысле грабить караваны, принадлежащие лояльным немцам племенам.
Немцам это предсказуемым образом не понравилось, и в 1891 на поимку Мквавы был выслан небольшой отряд. Предполагалось, что суровый и дикий военный вождь спокойно сдастся на милость колониальных властей, но всё пошло не так — когда переговоры зашли в тупик, хехе вырезали германский отряд, после чего на три года вернулись к любимому делу, грабя караваны и совершая набеги на лояльных африканцев.
В 1894 немцы поняли, что это негативно сказывается как на экономической ситуации в колонии, так и на политической — существование вождя, спокойно режущего немцев и живущего как ни в чём не бывало, плохо сказывалось на верности других племён и против хехе была организована полноценная экспедиция с артиллерией. Мкваву удалось обложить в его укреплённом посёлке, который был взят после обстрела и штурма, но самому вождю удалось спастись.
Четыре года Мквава скрывался от немцев, назначивших за его голову награду в 5000 рупий, пока не был выдан предателем. Однако к моменту когда поисковая партия вышла к убежищу, где находился тяжело больной вождь, он успел застрелить своего слугу и себя, выстрелив в грудь. Немецкие солдаты на всякий случай произвели контрольный выстрел в голову, которую затем отрезали и взяли с собой.
На тот момент в Европе были популярны две вещи, определившие дальнейшую судьбу реликвии — френология, предполагавшая, что по строению черепа можно определить характер человека, и романтическая литература о приключениях в Африке, где образ благородного и воинственного дикаря играл огромное значение. Так что голову Мквавы очистили до черепа и отправили в Германию, для изучения и шоу.
Со временем интерес к истории угас, и череп, без особых поясняющих документов, оказался в коллекции Антропологического музея Бремена, среди сотен других.
Хехе однако своего вождя не забыли, и британцы, пытавшиеся продать своё владычество в Африке как смену германской тирании на благожелательный протекторат, решили уважать чувства туземцев и вернуть им череп национального героя.
Ну как решили. Во-первых, искать череп явно было делом не приоритетным даже для властей в Африке, а во-вторых никто понятия не имел, где он находится. В Бремене тех черепов, как грязи. Так история и была позабыта.
Прошли годы, началась и закончилась Вторая Мировая, и в 1950 году к губернатору Танганьики, сэру Эдварду Твайнингу обратился вождь хехе Адам, внук того самого Мквавы, и напомнил об обещании вернуть череп предка.
Твайнинг отнёсся к делу с внезапной серьёзностью — измерил черепа Адаму и прочим потомкам Мквавы, выяснил калибр винтовки, из которой был произведён выстрел в голову, отправился в Бремен и начал тщательно перебирать 2000 черепов в коллекции, пока не нашёл соответствующий требованиям.
9 июля 1954 года в бывшей крепости Каленга был открыт мемориальный музей Верховного вождя Мквавы, и его череп там выставили в качестве главного экспоната.
Япония Тамасабуро Бандо театр Кабуки Всё самое интересное фэндомы
Бандо Тамасабуро V - японский актёр нескольких разновидностей японского и классического театра и кино, а также режиссёр театра и кино. Один из самых известных ныне живущих актёров кабуки амплуа оннагата (женских ролей), удостоенный в этом качестве статуса живого национального сокровища.
Тамасабуро Бандо посвятил свою жизнь пристальному изучению женщин: как они ходят, как двигаются в целом, как держат руки.И у него это неплохо получается. На самом деле, настолько неплохо, что в Японии он получил статус живого национального сокровища — так обозначаются люди, сделавшие огромный вклад в сохранение традиций и культуры страны.
Бандо — ведущий специалист в области «оннагата», одного из амплуа театра кабуки, в котором исполнители мужского пола играют роли женщин.
«Это больше, чем просто признание, этот статус для тех, кто практикует и увековечивает традиционные виды искуства, означает обязанности, моральный долг перед будущими поколениями», – заявил Бандо в интервью корреспонденту «AFP».
Кабуки является одной из форм традиционного японского театра, в которой сочетаются танец, игра актёров и музыка.
Как и в своём современном европейском эквиваленте, здесь нет женщин-актрис. Полностью мужской состав труппы носит сложные костюмы и не менее сложный грим для отображения всего разнообразия ролей.
«Самое главное для меня это создать на сцене момент, буквально долю секунды, за который я могу поделиться чем-либо с публикой… но если мне это не удаётся, если зрители не могут этого оценить, тогда я не смогу защитить это сокровище», – уверен Бандо.
Он как-то сказал, что понял, что ему никогда не увидеть мир глазами женщины, что его видение всегда будет восприятием мужчины.
Бандо старается создавать образ кусочек за кусочком: жесты, взгляд, движения веера размывают границу между действительностью, в которой он мужчина, и происходящим на сцене, где он играет женщину.
«Граница зыбка. Я мужчина, я никогда не был женщиной. Концепция оннагата основывается на представлениях мужчины о женщине, и всё куда глубже простой физической трансформации», – рассказывает он.
«Настоящий Тамасабуро здесь, перед вами. На сцене я видение, быть может, просто плод воображения. Именно на сцене я счастливее всего», – улыбается он.
Обычное представление кабуки может длиться более четырёх часов, но до сих пор остаётся весьма популярным в Токио, который славится своей любовью ко всему новому.
Предполагается, что самый известный в столице театр кабуки, Кабуки-дза (Гиндза), после масштабных реставрационных работ вновь откроется в апреле этого года.
Бандо считает, что кабуки только выиграл от технологических изменений, что они не нанесли никакого ущерба сути искусства, поэтому их стоит принять.
«300 лет назад кабуки был совсем другим», – уверен он. – «Не было электричества, не было электроники, например, люк в полу приходилось открывать вручную».
«Кабуки развивается, но сохраняет свой дух, и будет делать так же и в будущем — точно так же, как это делают греческие трагедии, опера или балет», – продолжает Бандо.
На прошлой неделе Бандо отправился в Париж — впервые за четверть века. Сначала он дал три сольных представления, а затем предстал в «Пионовом павильоне», классической китайской опере, которую он же и поставил.
Сокращённую версию шедевра эпохи династии Мин представят около 60 актёров и музыкантов. В оригинале «Пионовый павильон» включает в себя 55 актов.
В этой истории любви молодой пары Бандо играет роль Ду Линян (Du Liniang), дочь высокопоставленного чиновника.
По словам Бандо, он одновременно и нервничал, и предвкушал выступления за рубежом, но при этом был твёрдо уверен, что экзотика и непривычная эстетика кабуки переживёт переход на европейскую сцену.
«Этого достаточно, чтобы пьеса понравилась», – заявил Бандо, отвергнув предположения, что аудитории потребуются разнообразные знания в области культуры и истории. – «Не обязательно знать о войне Алой и Белой розы, чтобы любить Шекспира».
хиросима нагасаки Япония длиннопост #всё самое интересное фэндомы
Человек, выживший после двух атомных бомбардировок
Цутому Ямагути умер 4 января 2010 года, когда ему было 93 года. Можно подумать, что человек, доживший до столь преклонного возраста, имел тихую и мирную жизнь. Но в 1945 году Цутому Ямагути пережил две единственные в истории атомные бомбардировки населенных пунктов, будучи совсем рядом к падению бомбы. На данный момент он является единственным официально признанным японским правительством человеком, побывавшем в городах Хиросима и Нагасаки в момент попадания в них атомной бомбы.
Хиросима после бомбардировки
Исследователи установили, что в момент взрыва Цутому Ямагути находился в 3 километрах от эпицентра: слишком маленькое расстояние, чтобы быть в безопасности. У него обгорело больше половины тела, из ушей и носа шла кровь, а глаза почти ничего не видели. Но Цутому всё-таки смог через горящий и разрушенный город добраться до ближайшего бомбоубежища, где встретил своих коллег по работе.
Через день они, пользуясь железнодорожным транспортом, смогли покинуть уничтоженный город и добраться до Нагасаки, где получили медицинскую помощь. 9 августа Цутому стало лучше, и он, как истинный патриот, решил не отлеживаться дома, а выйти на работу в трудные для страны времена. После первой атомной бомбардировки прошло 3 дня.
Примечательно, что коллеги по работе – опытные инженеры – не могли поверить, что всего одна бомба смогла разрушить огромный индустриальный город. Во время спора Цутому заметил краем глаза ослепительную вспышку в небе и мгновенно бросился на пол…
Бомба, сброшенная на Нагасаки, была мощнее предыдущей. Расстояние от цеха до эпицентра взрыва по стечению обстоятельств снова составило около трёх километров. Но на пути взрыва было множество неровностей и несколько водных преград, поэтому на второй раз японец не пострадал, зато, как выяснится позже, получил большую дозу радиации. Но это не помешало ему прожить долгую жизнь. Единственное, на что постоянно жаловался японец – это его левое ухо, которое время от времени начинало сильно болеть. Уже после войны у Ямагути и его жены Хисако родились абсолютно здоровые дети.
По словам Ямагути, после двух пережитых атомных бомбардировок, каждый новый день он воспринимал как великий подарок, ведь он два раза был на волосок от смерти, и его жизнь в любую секунду могла оборваться в огненной волне.
То, что Цутому Ямагути попал под вторую атомную бомбардировку, можно назвать чистой случайностью. Ведь город, где он проживал, являлся запасной целью для пилота ВВС США, который изначально вылетел бомбить город Кокура. В зоне бомбометания была плотная облачность, поэтому наводчик не мог скинуть бомбу точно на центр города. Тогда американское командование решило переназначить цель и выбрало город Нагасаки.
Fallout Bethesda крышки письмо предзаказ Всё самое интересное фэндомы
Парень долго копил...
За время учебы он собрал 5 килограмм крышек от бутылок.
Он написал следующее письмо в Bethesda (перевод ниже)
Привет парни и девушки,
Если это еще не стало очевидным - я большой фанат этой серии игр. Разумеется я был очень возбужден, когда стал видеть все больше и больше информации про Fallout 4. Я так же заметил, что вы принимаете предзаказы. Но все цены которые я видел указаны в довоенных долларах, и я не был до конца уверен, какой сейчас обменный курс, так что я просто решил отправить все что я успел накопить с того времени как поиграл в Fallout 3 в первый раз. Используя мои домашнее весы и материалы с Википедии, я думаю что здесь около 2,240 крышек. Это ведь хватит да?
Я играю на PC и мой Steam ID ********, и если это не сработает, вот мой email ********. Если крышки неподходящая форма оплаты, то дайте мне знать об этом, я думаю мы как-нибудь договоримся. Так же в августе я переезжаю, так что если вам нужно мне будет что-то отправить, то обратный адрес этого письма будет уже устаревшим. Просто напишите мне на email и мы решим этот вопрос.
Спасибо за потраченное на чтение этого письма время, и я надеюсь, что семь с половиной лет накопления крышек не окончит свою жизнь в мусорном ведре компании Bethesda.
С наилучшими пожеланиями,
Сет ****
Парень обещал держать всех в курсе об ответе из Bethesda
самолет истребитель СССР песочница Назад в прошлое Всё самое интересное
МиГ-9 (по классификации НАТО: Fargo) — первый советский турбореактивный истребитель, поднявшийся в воздух. Разработан в ОКБ Микояна и Гуревича, совершил первый полёт 24 апреля 1946 года.
Цельнометаллический одноместный истребитель с двумя турбореактивными двигателями, свободнонесущий моноплан со среднерасположенным крылом и убирающимся трёхколесным шасси.
К концу Второй мировой войны стало ясно, что силовая установка, состоящая из поршневого двигателя и воздушного винта, подошла к пределу своих возможностей. Назревала необходимость перехода на новые типы двигателей.
В СССР положение с созданием реактивной авиации изменилось в лучшую сторону в самом конце войны с поступлением трофейных германских турбореактивных двигателей, в частности BMW-003. В СССР этот двигатель в кратчайшие сроки был изучен, а его отечественная копия РД-20 была запущена в серийное производство.
На фото турбореактивный двигатель РД-20
В конце 1945 г. в ОКБ Микояна была начата разработка реактивного истребителя с двумя двигателями BMW-003 с тягой 800 кг. 24.04.1946 лётчик-испытатель А. Н. Гринчик поднял в воздух опытный И-300 («Ф-1») - первый отечественный истребитель с ТРД. Самолёт развивал скорость 920 км/ч и имел мощное артиллерийское вооружение – 57-мм пушку Н-57 и две 23-мм пушки НС-23.
Силовая установка серийных самолётов МиГ-9 включала два турбореактивных двигателя РД-20 с тягой по 800 кг. Первоначально на самолёты устанавливали двигатели РД-20А-1 с ресурсом в 10 часов. Фактически это были трофейные BMW-003, прошедшие переборку в СССР. В дальнейшем на МиГ-9 устанавливали ТРД уже собственного производства РД-20А-2 с ресурсом 25 и 50 часов, а затем РД-20Б с ресурсом 75 часов.
Вооружение серийных самолётов отличалось от опытных машин. МиГ-9 («ФС») был вооружен одной 37-мм пушкой Нудельмана Н-37 с боекомплектом 40 снарядов и двумя 23-мм пушками Нудельмана-Суранова НС-23К с боекомплектом по 80 снарядов на ствол.
В 1947 г. было решено оснастить МиГ-9 форсированными двигателями РД-21 с тягой 1000 кг. Двигатель был форсирован за счет увеличения температуры газов и оборотов турбины.
С МиГ-9 началась история реактивных МиГов. Мировой успех истребителя МиГ-15 был бы невозможен без опыта, полученного в ходе проектирования, постройки, испытания, серийного производства и эксплуатации первого отечественного реактивного истребителя МиГ-9.