Результаты поиска по запросу «

Побег ссср

»
Запрос:
Создатель поста:
Теги (через запятую):



Актеры и Актрисы Знаменитости старые фото кристофер ли ...Всё самое интересное фэндомы 

Молодой Кристофер Ли (Саруман, Дракула, граф Дуку и многие другие) - один из самых харизматичных кинозлодеев в истории мирового кинематогрфа.

Актеры и Актрисы,Знаменитости,старые фото,кристофер ли,Всё самое интересное,интересное, познавательное,,фэндомы
Развернуть

Назад в прошлое черно-белое фото МЭСМ Сергей Лебедев ...Всё самое интересное фэндомы 

25 декабря 1951 года в Киеве заработала с полной загрузкой первая МЭСМ в Европе.

25 декабря 1951 года в Киеве заработала с полной загрузкой первая МЭСМ в Европе — малая электронная счетная машина, признанная Академией наук СССР первой ЭВМ в стране. Она была проектом выдающегося ученого Сергея Лебедева.

Сергей Лебедев с 1946 года занимал должность директора Института электротехники в Киеве. Работа над проектом началась с 1948 года, и изначально руководство ученого было настроено скептически. Даже некоторые специалисты его команды считали, что работа над "калькулятором" (именно так они представляли себе компьютер) была шагом назад по сравнению с исследованием электричества и космоса.

Работа шла в бывшем здании монастыря в Феофании на окраине Киева. Сам монастырь сохранился, однако ученым, работавшим над МЭСМ, пришлось создать свои рабочие места с нуля – лабораторию, металлообрабатывающую мастерскую и даже электростанцию. Команда работала почти круглосуточно.

Первоначально МЭСМ задумывалась как макет или модель Большой электронной счётной машины (БЭСМ), первое время буква «М» в названии означала «макет». Работа над машиной носила исследовательский характер, в целях экспериментальной проверки принципов построения универсальных цифровых ЭВМ. После первых успехов и с целью удовлетворения обширных потребностей в вычислительной технике, было принято решение доделать макет до полноценной машины, способной решать реальные задачи.

Первую программу на МЭСМ запустили 6 ноября 1950 года, и уже 1951 году машина начала работать с полной загрузкой. В 1952 году на МЭСМ производились сверхсекретные расчеты, связанные с ракетостроением и созданием водородной бомбы. Машину использовали в исследованиях Института вплоть до 1957 года. Позднее машину разобрали на части и отдали для проведения научных лабораторных работ студентам Киевского политехнического института.
Щ1 » t î » « • м ■■ Ш W J Г X A д\ ■ K Г î#V* 1 1 *•■»+ Г * • *| Um ■* -* fu 1 •>>Фщ,Назад в прошлое,Всё самое интересное,интересное, познавательное,,фэндомы,черно-белое фото,МЭСМ,Сергей Лебедев
Развернуть

Муми-тролль Туве Янссон длиннопост ...Всё самое интересное фэндомы 

История муми-троллей

Как возникло слово «муми-тролль», откуда взялись Тофсла и Вифсла, в каком порядке нужно читать книги Туве Янссон и другие важные вопросы


Муми-тролли — одни из самых популярных сказочных персонажей ХХ века, благодаря которым их создательница Туве Янссон стала символом Финлян­дии. Уже многие десятилетия о жителях Муми-долины снимают мульт­филь­мы, существует огромная линейка сувенирной продукции, музей муми-трол­лей, тематические парки в Финляндии и Японии (где скоро откроется уже второй парк). Цикл о муми-троллях — не просто увлекательное чтение для де­тей, но многогранные художест­венные тексты, занимающие фило­логов, психологов, философов, искусствоведов в той же мере, что и чита­телей всех возрастов. Как у шведо­говорящей финки получилось создать попкультурный миф такого масштаба?


Кто такая Туве Янссон

Муми-тролль,Туве Янссон,Всё самое интересное,интересное, познавательное,,фэндомы,длиннопост

Туве Янссон. Автопортрет. 1940 год

Муми-тролль,Туве Янссон,Всё самое интересное,интересное, познавательное,,фэндомы,длиннопост

Туве Янссон в своей мастерской. 1956 год

Туве Марика Янссон (1914–2001) — не только создательница мира муми-троллей. Ее книги «Дочь скульптора» (1968) и «Летняя книга» (1972) переве­дены на многие языки и считаются классикой финской литературы. Сама же Янссон считала себя прежде всего художницей: она писала картины всю жизнь, экспериментировала с самыми разными техниками и худо­жест­венными направлениями (от импрессиониз­ма до абстрак­циониз­ма), участвовала во многих выставках. Особенно известны ее росписи стен в административных зданиях в разных городах Финляндии и даже алтаря церкви в городе Теува. 


Туве начала рисовать в раннем детстве. Ее отец, Виктор Янссон, был известным скульптором, а мать — шведка Сигне Хаммарштен-Янссон — художницей-графиком и иллюстра­тором (она нарисовала сотни марок для Финляндии, обретшей в 1918 году независимость). Братья Туве Янссон тоже выбрали творческие профессии. Пер Улоф стал фотографом, а Ларс — графиком и иллюстратором: многие годы он помогал сестре рисовать комиксы о муми-троллях, а с 1960 года по 1975-й работал над новыми выпусками уже в оди­ночку (когда контракт закончился, Янссон устала от работы и не стала продлевать его). И все же несмотря на то, что Янссон — художница, карика­турист, иллюстратор, автор нескольких романов, сборников рассказов, пьес и сценариев, национальное, а затем и мировое признание она получила именно как автор «Муми-троллей».


Как появились муми-тролли

Муми-тролль,Туве Янссон,Всё самое интересное,интересное, познавательное,,фэндомы,длиннопост

Туве Янссон. Автопортрет с героями книг о муми-троллях

В 1939 году начинающая художница Туве Янссон была в ужасе от событий, происходивших в Европе и в Финляндии, и, судя по ее письмам и дневникам, понимала, что надвигается еще бо́льшая катастрофа:


«Порой меня охватывает такая нескончаемая безнадежность, когда я думаю о тех молодых, которых убивают на фронте. Разве нет у нас у всех, у финнов, русских, немцев, права жить и создавать что-то своей жизнью… Можно ли надеяться, давать новую жизнь в этом аду, который все равно будет повторяться раз за разом…»


Творчество стало даваться Янссон гораздо тяжелее, и, чтобы преодолеть этот кризис, она решила написать историю о необыкновенно счастливой семье. Образ главного героя она придумала еще в детстве: после спора с братом Пером Улофом об Имману­иле Канте она нарисовала его на стене уличного туа­лета на острове архипелага Пеллинки (где они летом отдыхали семьей) и сооб­щила, что это самое уродливое существо на свете. Янссон назвала его Снорком и час­то рисовала впоследствии. А вот само слово «муми-тролль» появилось в 1930-е, когда Туве училась в Стокгольме и жила у своего дяди Эйнара Хаммерштена. Тот рассказы­вал ей о неприятных и пугающих «му-у-умитроллях», которые живут за печкой и охраняют его еду от ночных набегов племянницы. Они издают протяжные вздохи — отсюда название. С тех пор в днев­никах Янссон стала использовать слово «муми-тролль» для обозна­чения чего-то ужасного или пугающего. Снорк же стал своего рода подписью Янс­сон 


Муми-тролль,Туве Янссон,Всё самое интересное,интересное, познавательное,,фэндомы,длиннопост

Первое издание книги «Маленькие тролли и большое наводнение». 1945 год

В 1939 году образ Снорка лег в основу истории о маленьких троллях и потопе. Тогда же Янссон решила дать этому персонажу и его семье общее название — муми-тролли. Книга могла так и остаться незаконченной и неизданной, если бы не друзья Янссон и в первую очередь ее возлюбленный — политик и интеллектуал Атос Виртанен, за которого она хотела выйти замуж (но так и не вышла). Именно он поддержал Туве и неоднократно говорил о том, что история муми-троллей — это детская сказка, которую должен увидеть мир. 


Хронология

Так как текстов о муми-троллях по-настоя­щему много и не все они переведены, в их хронологии довольно легко запутаться. Выходили они в следующем порядке:

1945 — «Маленькие тролли и большое наводнение» 

1946 — «Комета прилетает»

1947–1948 — комиксы о муми-троллях на шведском в газете Ny Tid

1948 — «Шляпа волшебника» 

1950 — «Мемуары папы Муми-тролля» 

1952 — книжка-картинка «Что дальше? Книга о Мюмле, Муми-тролле и Малышке Мю»

1954 — «Опасное лето» 

1954–1975 — комиксы о муми-троллях на английском в британском издании The Evening News

1957 — «Волшебная зима» 

1960 — книжка-картинка «Кто утешит Кнютта?» 

1962 — сборник рассказов «Дитя-невидимка» 

1965 — «Папа и море» 

1971 — «В конце ноября» 

1977 — книжка-картинка «Опасное путешествие» 

1980 — «Непрошеный гость» 

1993 — сборник «Песни долины муми-троллей»


В каком порядке читать

История публикаций и особенно переводов «Муми-троллей» необычна. Во-пер­вых, Туве Янссон писала на шведском языке для языкового меньшинства Финляндии, к которому принадлежала сама, ее книги стали переводить на финский довольно поздно. После относительно незаметного выхода первой книги о муми-троллях в 1945-м, спустя год выходит вторая часть муми-эпопеи «Комета прилетает», принесшая муми-троллям известность на родине, а в 1948 го­ду — «Шляпа волшебника», книга, с которой началась всемирная слава Янссон. В 1950 году ее публикуют в Великобритании в переводе Элизабет Порч, в 1951-м она попадает в США, где тут же переводят и «Комета прилетает». Все следующие книги цикла на английском выходят через год-два после публи­ка­ции. С первой же книгой, «Маленькие тролли и большое наводнение», англоговорящий читатель познакомился только в 2005 году.


TOVE
JANSSON,Муми-тролль,Туве Янссон,Всё самое интересное,интересное, познавательное,,фэндомы,длиннопост

«Комета прилетает». Первое издание. 1946 год

янссон,Муми-тролль,Туве Янссон,Всё самое интересное,интересное, познавательное,,фэндомы,длиннопост

«Муми-тролль и комета». Первое издание на русском языке. 1967 год

T О V E J A N 5 5 О N
TROLLKARLEN)
5CHIJLDT5,Муми-тролль,Туве Янссон,Всё самое интересное,интересное, познавательное,,фэндомы,длиннопост

«Шляпа волшебника». Первое издание. 1948 год

Щ 70VEJANS50N,Муми-тролль,Туве Янссон,Всё самое интересное,интересное, познавательное,,фэндомы,длиннопост

«Шляпа волшебника». Первое издание на английском языке. 1950 год

В 1950-е годы Туве Янссон переводят на несколько языков, а ее комиксы о муми-троллях выходят в английской газете The Evening News. Первый перевод «Комета прилетает» на финский появляется только в 1955 году, а в 1967 году эта книга в переводе Владимира Смирнова становится первым изданием о муми-троллях в СССР.


В итоге «Комета прилетает» стала считаться первой книгой цикла, и дело не только в истории перевода. «Маленькие тролли и большое наводнение» отличаются от остальных сказок серии: муми-тролль и его семья в этой книге — это еще не нежные и трогательные существа, которых всегда пред­ставляет себе читатель, а как раз тролли, тощие и несуразные (это связано в том числе и с тем, что Финляндия голодала всю войну). Необычно и слово­сочетание «маленькие тролли» (småtrollen): в 1945 году издатели были уве­рены, что придуманное Янссон слово «муми-тролли» (mumintrollen) будет непонятно читателям, поэтому в названии лучше использовать всем известное слово. Однако именно в этой книге герои находят долину своей мечты, в кото­рую приплывает дом, построенный Муми-папой. Получается, что первая ка­тастрофа в жизни муми-троллей стала своеобразным актом творения муми-вселенной:


«Они шли целый день, и где бы они ни проходили, везде было прекрасно, потому что после дождя распустились чудеснейшие цветы, а повсюду на деревьях появились цветы и фрукты. Стоило им чуточку потрясти дерево, как вокруг них на землю начинали падать фрукты. В конце концов они пришли в маленькую долину. Красивее им в тот день видеть ничего не довелось. И там, посреди зеленого луга, стоял дом, сильно напоминавший печь, очень красивый дом, выкрашенный голубой краской.


— Это же мой дом! — вне себя от радости воскликнул папа. — Он приплыл сюда и стоит теперь здесь, в этой долине!»

Остальные книги тоже не принято читать в определенном порядке: в цикле нет сквозного сюжета, каждая история целостна и воспринимается как отдельная сказка или сборник рассказов. Однако, если все-таки прочитать серию в хроно­логическом порядке, можно заметить довольно важный мотив: как взрослеет Муми-тролль, как меняется его взгляд на мир и как он сталкивается со все более сложными философскими проблемами.


Финская исследовательница Туве Холландер, проанализировавшая иллюстра­ции к циклу о муми-троллях, пишет, что хронологический порядок чтения позволяет увидеть, как классическая идиллия постепенно превращается в более серьезный и печальный мир. Кроме того, становится понятно, что серия имеет циклическую композицию: в «Маленьких троллях» появляется семья, которая в конце книги находит лучший в мире дом; в последней книге цикла («В конце ноября») семья его покидает, и осиротевшие жители Муми-долины ждут возвращения тепла и любви.


4 *
Teme Joma Aon
TROLLYINTER,Муми-тролль,Туве Янссон,Всё самое интересное,интересное, познавательное,,фэндомы,длиннопост

Первое издание книги «Волшебная зима». 1957 год

Некоторые исследователи делят девять книг о муми-троллях на приключен­чески-веселую и философскую части. Если первые пять книг насыщены событиями, то шестая («Волшебная зима») открывает новую сторону муми-мира: эта книга, как и следующие, — об отношениях и самопознании. Шестую книгу Туве написала после встречи с Тууликки Пиетиля, которая стала ее возлюбленной и прожила с Янссон вплоть до ее смерти. Именно она вдох­новила писательницу на новые книги и другой, более лирический взгляд на муми-троллей, хотя та была уверена, что устала от своих героев и не сможет написать ничего нового. Основными темами четырех «философских» томов цикла становятся процесс взросления Муми-тролля, обретение муми-троллями нового дома, ностальгия муми-мамы по старому дому и, наконец, переживание жителями Муми-долины потери муми-троллей и обретение себя.


<J/ar Afvruttit //U£ ¿dt rrad mtfchMi wü (A fin fuuti, ¿dríkdt ¿iwrt raid A ru/ttitc natnn)
Ut/s óttftom íhÁ Vfittir rUSMiqt YÓdas
ficA ¿U-nMtt /ioq Au/Z qlaJtb í. fvrufttit: /а*тт <xJi iH¿kadt. $¿¿7K fed hu/t'htfMkt cut vo/f cxA minnó att attt dit roiiqa, ár fwa/r!
}<y ¿atufar Мы kavtt ¿cm /c%

Разворот из книги «Кто утешит Кнютта?». 1960 год

Комиксы и книжки-картинки стоят особняком: это отдельная история, создававшаяся с расчетом на другую аудиторию. Комиксы Янссон писала для взрослых, некоторые из них отчасти дублируют и дополняют сюжеты книг, при этом в них больше агрессии, политики и черного юмора. Книжки-картинки в стихах «Что дальше? Книга о Мюмле, Муми-тролле и Малышке Мю», «Кто утешит Кнютта?» и «Опасное путешествие» адресованы в основном совсем маленьким детям. И совсем отдельно стоят малоизвестные книжка с фотоиллюстрациями «Непрошеный гость» (или «Мошенники в Муми-доме») и сборник песен «Песни долины муми-троллей», не переведенные на русский язык.


Что легло в основу цикла о муми-троллях 

С одной стороны, книги о муми-троллях — совершенно самостоятельное явление. Янссон выдумывает свой собственный мир, фактически творит миф о счастливом месте и счастливых существах. Каждое из них она придумала и назвала, пополнив бестиарий европейской детской литературы множеством удивительных персонажей. С другой — нельзя не заметить, что у «Муми-троллей» много источников.


Дронт Эдвард, вдохновленный образом Додо из «Алисы в Стране чудес» Льюиса Кэрролла, появляется в «Мемуарах папы Муми-тролля», а потоп из первой книги серии, «Маленькие тролли и большое наводнение», отсылает к эпизоду с морем слез Алисы. Янссон очень любила Кэрролла и даже сама проиллюст­рировала «Алису» для шведского издания 1966 года. А в «Опасном путешест­вии» обыгрывается «Алиса в Зазеркалье»: на первой странице книжки-картин­ки девочка Сусанна отчитывает кота за то, что он спит, когда ей хочется приключений, а «Алиса в Зазер­калье» начинается с ее диалога с кошкой Диной и ее котятами, которых она тоже отчитывает.


Муми-тролль,Туве Янссон,Всё самое интересное,интересное, познавательное,,фэндомы,длиннопост

Туве Янссон. Иллюстрация к «Алисе в Стране чудес». 1966 год

Муми-тролль,Туве Янссон,Всё самое интересное,интересное, познавательное,,фэндомы,длиннопост

Туве Янссон. Иллюстрация к «Алисе в Стране чудес». 1966 год

Муми-тролль,Туве Янссон,Всё самое интересное,интересное, познавательное,,фэндомы,длиннопост

Туве Янссон. Иллюстрация к «Алисе в Стране чудес». 1966 год

Муми-тролль,Туве Янссон,Всё самое интересное,интересное, познавательное,,фэндомы,длиннопост

Туве Янссон. Иллюстрация к «Алисе в Стране чудес». 1966 год

Другой источник — это Библия. Отсюда и «большое наводнение», и конец света с египетской саранчой в «Муми-тролле и комете», и концепция Муми-долины как рая, и образ левиафана-Морры.


В книгах и комиксах — множество аллюзий и отсылок к книгам, картинам и фильмам. Например, в «Шляпе волшебника» Муми-тролль и фрекен Снорк играют в Тарзана, и Муми-тролль начинает говорить цитатами из фильма, на ломаном английском пародируя нескладную речь главного героя: «Tarzan hungry, Tarzan eat now».


Поэтика книг о муми-троллях

Тем не менее попадание человеческой культуры в мир муми-троллей не приближает их к читателю, а, скорее, наоборот, подчеркивает замкнутость этого мира. И это понятно: ведь Муми-долина — классическая европейская пастораль, уединенное место на лоне природы, которое делает героя мудрее и счастливее. Время в этом месте не линейно, но циклично: здесь очень важны времена года, хотя никто из персонажей не знает, какой сейчас год. Этот календарь движется по кругу: осенью делают запасы, зимой впадают в спячку, весной встречают возрождающуюся природу и возвращающегося из стран­ствий Снусмумрика, а летом устраивают праздники.


Времена года были невероятно важны и для самой Туве Янссон: лето ассоцииро­валось у нее с детством и счастьем, а «В конце ноября» — книга о сиротстве, о печали и о холоде — написана после смерти матери.


Муми-тролль,Туве Янссон,Всё самое интересное,интересное, познавательное,,фэндомы,длиннопост

Остров Кловхарун

Муми-тролль,Туве Янссон,Всё самое интересное,интересное, познавательное,,фэндомы,длиннопост

Туве Янссон на острове Кловхарун

Муми-тролль,Туве Янссон,Всё самое интересное,интересное, познавательное,,фэндомы,длиннопост

Туве Янссон и Тууликки Пиетиля на острове Кловхарун

Отдельную роль в идиллической Муми-долине играют описания природы. Многим иностранным читателям она казалась фантастической, хотя на самом деле природа долины списана с натуры. Это острова недалеко от Хельсинки, где семья Янссон снимала дачу, когда Туве была еще девочкой. В 1964 году писательница купила островок Кловхарун, где они с Ларсом построили неболь­шой дом. В нем вместе с Тууликки Пиетиля они проводили каждое лето вплоть до конца 1990-х. Этот остров фигурирует в «Летней книге» Янссон и в «Запис­ках с острова» (1996), написанных вместе с Пиетиля.


Персонажи

Еще одна особенность книг о муми-троллях — гармоничное сосуществование в замкнутом пространстве разных героев. Обитатели Муми-долины не похожи друг на друга: среди них есть ворчуны, тревожные натуры, нарциссичные персонажи, но в доме муми-троллей каждый из них находит приют и любовь, каждого принимают таким, какой он есть. На эту особенность книг Янссон обратили внимание психологи и педагоги, и истории о муми-троллях часто используются в сказкотерапии и в методиках нового направления дошкольной педагогики — эмоциональном воспитании.


Однако литературных критиков, среди которых были и некоторые друзья Янссон, раздражала богемность и буржуазность героев: обитатели Муми-долины не ходят на работу, курят, пьют и ругаются, рожают детей вне брака. 

Все герои «Муми-троллей» в той или иной степени списаны с реальных людей. Себя Янссон изобразила в образах Муми-тролля, Малышки Мю и хомсы Тофта, Снусмумрик списан с вышеупомянутого Атоса Виртанена, а Тууликки Пиетиля, как нетрудно догадаться, — это Туу-тикки, которая открывает Муми-троллю мир зимы. Всеми любимая Муми-мама — это, конечно, образ матери Туве Янссон, а бесконечные вечеринки и пребывание в Муми-доме самых разных существ на правах жителей отражают семейный уклад Янссонов, богемной семьи, у которой всегда были гости и настоящие вечеринки. Тофсла и Вифсла — это сама Туве Янссон и Вивика Бандлер, актриса и режис­сер, с которой у писательницы был роман. До 1971 года гомосексуальные отно­ше­ния в Фин­ляндии карались законом, и Туве с Вивикой скрывали свой роман: обсуждая по телефону планы и отношения, они прибегали к эвфемизмам и кодовым словам. Неразлучные подруги Тофсла и Вифсла тоже говорят на языке, кото­рый не совсем понятен остальным: он состоит из обычных слов, к которым приделывается суффикс «фсла». 


Муми-тролль,Туве Янссон,Всё самое интересное,интересное, познавательное,,фэндомы,длиннопост

Исследовательница Майя Лииса Харью называет книги Янссон феноменом так называемой переходной литературы — crossover literature: другими словами, это универсальный текст, обращенный к читателям разных возрастов и поколе­ний. Янссон стала самой успешной финской писательницей, а комиксы о муми-троллях на пике популярности печатались в 120 газетах 40 стран мира, и это неудивительно. Янссон — представительница языкового меньшинства, родившаяся в семье художников в период обесценивания «буржуазных ценностей». После тридцати она поняла, что любит женщину. Мало кто мог настолько остро прочувствовать необходимость в мире, где тебя могут принять таким, какой ты есть, и где есть место каждому. В своих книгах Янссон воплотила мечту о таком безопасном пространстве и через историю Муми-тролля рассказала о себе и о собственном духовном взрослении, поместила в мир Муми-долины всех любимых людей, воссоздала утраченный мир своих детских воспоминаний, а потом рассказала о том, как научиться жить без него. 


Развернуть

Назад в прошлое черно-белое фото ...Всё самое интересное фэндомы 

Проверка видеотелефона Toshiba в штаб-квартире компании. Токио, 6 мая 1968 год.

Назад в прошлое,Всё самое интересное,интересное, познавательное,,фэндомы,черно-белое фото
Развернуть

Китай театр старое фото Мэй Ланьфан Сергей Эйзенштейн ...Всё самое интересное фэндомы 

Мэй Ланьфан (слева) и Сергей Эйзенштейн. 1935 год.

Мэй Ланьфан (梅兰芳, 1894 - 1961), исполнитель в женском амплуа дань, на протяжении 40 лет был самым известным в мире актером пекинской оперы. Он первым вывез пекинскую оперу за рубеж.

В 1935 году Мэй Ланьфан со своей труппой побывал в Советском Союзе. Ради того, чтобы увидеть их игру, в Москву приехал знаменитый немецкий писатель Бертольт Брехт, а во время ленинградских выступлений спектакли Мэй Ланьфана посмотрел Сталин.

В отличие от западной, пекинскую оперу приходят не столько слушать, сколько смотреть. Это синтетическое искусство, в котором органично сочетаются актерское мастерство, вокал, хореография, сценическая речь, пластика, владение боевым искусством, акробатика. С другой стороны, искусство пекинской оперы - искусство условности и устойчивой традиции, что коренным образом отличает его от психологического европейского театра.

Сергей Эйзенштейн снимал фильм о гастролях пекинской оперы в Москве, но по каким-то соображениям Комитет по делам кинематографии отменил решение о производстве фильма.

В период гастролей в СССР Мэй Ланьфан встречался с такими знаковыми деятелями русского искусства, как К.С. Станиславский, В.И. Немирович-Данченко, С.М. Эйзенштейн, В.Э. Мейерхольд. Немирович-Данченко, высказывая впечатления от увиденного, отмечал, что нет другой формы искусства, способной своей точностью и яркостью так же точно выразить дух нации. Мейерхольд замечал, что Мэй Ланьфану превосходно удалось исполнить женские образы: "В нашей стране множество актрис, но ни одной не удавалось передать то женственное, что просматривается в персонажах Мэя".

Пекинская опера воздействует на зрителя в максимально условной форме, и это открывает простор воображению. Актёры изображают не формальное, внешнее сходство с персонажами, а концепцию, идею, символ, что позволяет зрителю домысливать за него остальное. Так, актёр в амплуа дань играет не конкретную женщину, а идею женственности. Именно поэтому от игры Мэй Ланьфана у публики создавалось впечатление, что, как пишет Вера Юренева, "...он, и только он - самая пленительная женщина в мире" ("Мои записки о китайском театре").
Всё самое интересное,интересное, познавательное,,фэндомы,Китай,страны,театр,старое фото,Мэй Ланьфан,Сергей Эйзенштейн
Развернуть

Назад в прошлое Юрий Власов Арнольд Шварценеггер Знаменитости старые фото ...Всё самое интересное фэндомы 

Арнольд Шварценеггер и Юрий Власов, февраль 1988 года.


Назад в прошлое,Всё самое интересное,интересное, познавательное,,фэндомы,Юрий Власов,Арнольд Шварценеггер,Arnold Schwarzenegger,Знаменитости,старые фото


Юрий Петрович Власов Олимпийский чемпион (1960), серебряный призёр Игр (1964).4-кратный чемпион мира (1959, 1961—1963).6-кратный чемпион Европы (1959—1964; в неолимпийские годы чемпионаты проводились в рамках чемпионатов мира).5-кратный чемпион СССР (1959—1963).Установил 31 рекорд мира и 41 рекорд СССР (1957—1967)


Назад в прошлое,Всё самое интересное,интересное, познавательное,,фэндомы,Юрий Власов,Арнольд Шварценеггер,Arnold Schwarzenegger,Знаменитости,старые фото

 1 1 »fli,Назад в прошлое,Всё самое интересное,интересное, познавательное,,фэндомы,Юрий Власов,Арнольд Шварценеггер,Arnold Schwarzenegger,Знаменитости,старые фото

Назад в прошлое,Всё самое интересное,интересное, познавательное,,фэндомы,Юрий Власов,Арнольд Шварценеггер,Arnold Schwarzenegger,Знаменитости,старые фото

Назад в прошлое,Всё самое интересное,интересное, познавательное,,фэндомы,Юрий Власов,Арнольд Шварценеггер,Arnold Schwarzenegger,Знаменитости,старые фото


Про то, как Арни оказался в СССР и встретился со своим кумиром (как он сам назвал тогда советского спортсмена)


Кумир молодежи 80-х, Арнольд Шварценеггер прилетел в Советский Союз всего на три дня – на съемки московских эпизодов фильма «Красная жара». Натурные съемки на Красной площади, несмотря на вроде бы полученное разрешение снимать в «сердце нашей Родины», были полулегальными – снимались скоротечно и на ручную кинокамеру. В гостинице «Советской» несоветский человек 10 февраля 1988 года дал пресс-конференцию для ограниченного контингента журналистов. Впрочем, общение с прессой проходило в быстром темпе, причем вопросы чаще задавал киноактер, а не репортеры.


Почти всю пресс-конференцию Шварценеггер провел стоя: могучему человеку, наверное, трудно было разместиться на предоставленном стуле. Мощные кисти рук, похожие на кувалды, постоянно находились на уровне глаз и объективов сидящих фотожурналистов. Те с восторгом снимали могучие руки Мистера Олимпия широкоугольной оптикой. Оставалось только догадываться, какие горы мышц прятались под модным клетчатым пиджаком Терминатора.

О творческих планах киногруппы и засекреченных съемках в Москве почти не говорили. Зато Шварценеггер довольно подробно рассказал, какая пара пунктов кратковременной программы в столице СССР заботила его больше всего: покупка жене горностаевой шубы и встреча с прославленным штангистом Юрием Власовым. Поскольку в решении этих задач звезда Голливуда не сдвинулся ни на дюйм, Арни, как оказалось, сдал свои билеты в Америку.

Заморский гость прочел московским журналистам короткую лекцию о достоинствах горностаевого меха, напомнив, что ни один из известных в мире мехов не может превзойти горностая по белизне и мягкости. Для настоящего американца горностаевая шуба по уровню аристократизма превосходит любые одеяния, это настоящий шик, высший уровень демонстрации собственной значимости и достатка. Часто в США плечи невест на престижных свадьбах укрывают шубки из горностая – символа изысканности, чистоты и непорочности. Исполнитель роли безжалостного киборга-убийцы с необычайной грустью добавил, что на рядовую шубу из горностая требуется 400 зверьков, а на парадную мантию британского короля Георга ушло 50 тысяч горностаевых шкурок!

А все это говорилось потому, что тележурналистка Мария Шрайвер, жена Шварценеггера и племянница президента Кеннеди, помнившая с детства семейные разговоры о России и книжные портреты русских царей в горностаевых мантиях, запретила любимому мужу возвращаться из Москвы без шубы. Вот почему актер запросил помощи у прессы, так как журналисты, по его мнению, знают все и могут все.


Вопрос о том, где можно купить в России шубку или манто из горностая, поставил в тупик пятую ветвь власти. Первое, что пришло на ум пишущей и снимающей братии, было предложение посетить валютный магазин «Березка». Впрочем, эта идея вызвала смех у продвинутой части аудитории, разбиравшейся в тонкостях валютных операций, тогда еще нелегальных. Как оказалось, в первых числах января 1988 года правительство СССР в ходе кампании «за социальную справедливость в борьбе с привилегиями» объявило о ликвидации сети магазинов «Березка» и системы торговли за валюту и чеки. Так что любящий муж Шварценеггер попал не в то время и не в то место со своими капиталистическими желаниями. Но положение спас чиновник из Госкино, напомнивший всем о таинственной организации «Торгмех».

В те времена «Торгмех» не был известен широкому кругу советских людей. Это было секретное торгово-производственное объединение, работавшее ради обеспечения советской политической и культурной элиты качественными меховыми изделиями. Во время приезда Шварценеггера в Москву «Торгмех» активно функционировал, поэтому заказ жены прославленного киноактера был выполнен. Мария Шрайвер заняла почетное место среди клиентов «Торгмеха» – жен членов Политбюро, министров и советских актрис, и в своей солнечной Калифорнии все последующие 23 года замужества была обласкана этим невероятно легким и мягким снежно-белым мехом.

Другой нерешенной московской проблемой Шварценеггера была многолетняя мечта о встрече с прославленным советским штангистом Юрием Власовым. Арнольд рассказал удивленным журналистам, что в сентябре далекого 1961 года он, 14-летним подростком, приехал в Вену на чемпионат мира по тяжелой атлетике. Юрий Гагарин уже был кумиром юного Арни, но русский богатырь Юрий Власов, победитель поединка самых сильных людей планеты, затмил образ первого космонавта. По знакомству юношу провели в раздевалку к советским спортсменам, и он лично пожал руку Власову! Шварценеггер признался, что с того момента Власов стал его идолом, благодаря которому он серьезно занялся тяжелой атлетикой, а затем и атлетической гимнастикой. «Власов всегда был рядом со мной. Я-то и летел в Москву с мыслью обязательно встретиться с этим человеком-легендой». – Этими словами Шварценеггер закончил пресс-конференцию, патриотически прижав руку к сердцу.

Вечером того же дня мне сообщили, что долгожданная встреча Шварценеггера и Власова состоится в клубе «Атлетика» районного Дома пионеров на Авиамоторной улице. Трудно было предположить, что по этому адресу голливудский киноактер встретится с олимпийским чемпионом по тяжелой атлетике. Но в реальность происходящего поверилось, когда увидел в темноте спортзала, увешанного портретами знаменитых культуристов, фигуру бородатого мужчины в окружении атлетически сложенных девочек-гимнасток. Юрий Власов, как и положено дисциплинированному чемпиону, приехал в Дом пионеров заранее. В разговоре со мной он тоже выразил сомнение в возможности вечерней встречи с американцем. Обязательное желание Шварценеггера увидеть в Москве Власова великий штангист объяснял данью уважения знаменитого культуриста к олимпийскому чемпиону. Великим атлетам всегда есть о чем потолковать… Впрочем, Власов признался, что абсолютно не помнит рукопожатие юного Арнольда на венском чемпионате.

Предполагаемая встреча легендарных спортсменов была максимально засекречена, фотографов было всего два-три человека, они неторопливо снимали Юрия Петровича у окна в темном коридоре. Тягостное ожидание встречи взорвала американская улыбка Шварценеггера. Зажгли весь свет в спортзале, уставленном тренажерами, гирями и штангами. Переводчик синхронно произносил слова восхищения и признательности Власову, восторженно высказываемые не перестающим улыбаться Шварценеггером. Тут все открылось и вспомнилось! Первую встречу 1961 года наперебой обсуждали уже оба атлета. Олимпийский чемпион признался, что слова моральной поддержки, так запомнившиеся Арни в венской раздевалке и круто изменившие его жизнь и карьеру, говорились Власовым сотням мальчишек, начинающих заниматься тяжелой атлетикой. Не робеть, не щадить себя на тренировках, не бояться громких имен – все это было азбукой любой спортивной профессии. Хотя Власов и помнил худощавого и долговязого подростка, которого просил морально «подкачать» и поддержать в спорте его друг, австрийский штангист Хельтке, связать образ этого юноши со всемирно известным культуристом он долгое время не мог.


Обладатель самых красивых и внушительных мышц в мире скинул кожаную куртку и предложил Юрию Власову шутливое соревнование по армрестлингу. Мышца-шар, выкатившаяся из-под короткого рукава майки Шварценеггера, вызвала глубокий вздох восхищения в женской половине спортзала. Юрий Петрович, сняв пиджак, поддержал идею поединка исключительно ради создания исторической фотографии. Мой фотоинструктаж прославленного штангиста в темном коридоре Дома пионеров не пропал зря!

Затем выступили девушки-культуристки – с показательной программой тренировки со штангой и другими тяжелыми предметами, оказавшимися в зале, после чего все пошли фотографироваться на память. На общем снимке членов клуба «Атлетика» видны стальные руки Терминатора, обхватившие накаченные, но хрупкие плечи юных спортивных моделей, которые, я думаю, на всю жизнь сохранили в памяти мышц представление о настоящей мужской силе. На прощание Арнольд Шварценеггер одарил всех своим железным рукопожатием. Лично у меня осталось ощущение, что я подержался за нагретую деталь какого-то строительного механизма – бульдозера или экскаватора.

В архиве великого штангиста хранится фотография Арнольда Шварценеггера 1988 года с автографом: «Юрию Власову, моему идолу, с любовью и поклоном».

А в моем фотоархиве лежит авторский снимок знаменитой встречи атлетов 1988 года с надписью на обороте: «Сила дана человеку для добрых дел. Юра Власов».


источник приведенной статьи

Развернуть

Назад в прошлое повтор ...Всё самое интересное 

Великая Отечественная,фото,память

Всё самое интересное,интересное, познавательное,,разное,Назад в прошлое,повтор
Развернуть

Назад в прошлое ...Всё самое интересное фэндомы 

Советские ученые разработали марку закаленного стекла, получив за это премию. Их разработка была названа - я не шучу! - сталинит. Он применялся на бронетехнике

Источник: Е.И. Клемин. Новое в советской науке и технике. Стекло с прочностью стали. / Магнитогорский металл, 4 августа 1949 г. № 92 (1476)
Новое в советской науке и технике Стекло с прочностью стали Стекло прозрачно, оно свободно пропускает световые лучи. Ему можно придавать любую форму. Предметы из стекла могут быть . окрашены во всевозможные цвета. . , ..-л'»; Но наряду с многочисленными достоинствами стекло имеет весьма
Развернуть

краз честно спижжено ...Всё самое интересное фэндомы 

Тягачи, которые не видели свет.

Всё самое интересное,интересное, познавательное,,фэндомы,краз,честно спижжено

Сегодня грузовики КрАЗ у абсолютного большинства автомобилистов ассоциируются в первую очередь с большими карьерными тягачами, а также с вездеходами на формуле 6х6. Однако, было время, когда на КрАЗе создавали действительно инновационную военную, гражданскую и специальную технику, которая обогнала свое время. Но большая часть этих разработок, так и не вышла в серийное производство.

1. КрАЗ-253Б

Всё самое интересное,интересное, познавательное,,фэндомы,краз,честно спижжено

Тот еще зверь был.

Данный автомобиль проектировался с чистого листа и не имел ничего общего со своими предшественниками. Использовал базу 6х6. Конструкторы хотели с максимальной отдачей использовать длину автомобиля, а потому установили двигатель под кузов. Более того, в КрАЗ-253Б использовали двигатель нового поколения, дизель мощностью 240 л.с. Установили на прототип и экспериментальную 6-ступенчатую гидромеханическую коробку передач. У машины была независимая торсионная подвеска на поперечных рычагах. Благодаря ей удалось понизить центр тяжести авто, опустив раму. Грузоподъемность новинки составила 6 тонн.

2. КрАЗ-Э259-Э834

 1 В В ik à 1 ", Оj|^B^febJ Т»*\, V S- ' ^ A i*í Шш ^ klir^á К-« л ^ВЯЗЯГ*- Л' ^ V,Всё самое интересное,интересное, познавательное,,фэндомы,краз,честно спижжено

Выглядит внушительно.

В 1964 году конструкторы представили две новые любопытные модели: КрАЗ-Э253 и КрАЗ-Э259-Э834. Последний, к слову, был не грузовиком, а автопоездом. Модели получили значительно усиленный турбированный двигатель мощностью 310 л.с, куда более надежную механическую коробку передач с 8 ступенями. Грузоподъемность составляла 9 тонн. Важной инновацией стала революционная на тот момент система централизованного регулирования давления в шинах, которая помогла улучшить проходимость по грязи и снегу.

3. КрАЗ-2Э253

Всё самое интересное,интересное, познавательное,,фэндомы,краз,честно спижжено

Отличный мог получиться тягач.

Еще более совершенные образцы появились на свет спустя 4 года. Теперь грузоподъемность смогли увеличить до 10 тонн, а максимальная скорость выросла с 71 кмч до 80 кмч. К сожалению, в серию машина так и не пошла.

4. КрАЗ-ЧР-3130

Всё самое интересное,интересное, познавательное,,фэндомы,краз,честно спижжено

Амбициозный был проект.

Данный автомобиль проектировался по заказу армии в середине 1970-х годов. Машину конструировали в рамках предложения перевести еще больше транспорта с гусениц на колеса. Грузовик отличился тем, что не сильно «уронив» свои технические характеристики стал дешевле. Стоимость одного только шасси упала в 4 раза. Кстати, с этой машины начался армейский проект «Открытие». У нового КрАЗ была формула 8х8.

5. КрАЗ-ЧР-3120

Всё самое интересное,интересное, познавательное,,фэндомы,краз,честно спижжено

По заказу Минобороны.

Данная модель также появилась в 70-е годы прошлого века. Удлиненный грузовик использовал шарнирно-сочлененную раму. Так, силовая и грузовая секции соединялись при помощи мощного шарнира. Угол поворота секций достигал 40 градусов, благодаря чему поворот был сокращен на 0.5 метра. Еще одной особенностью тягача был 360-сильный многотопливный двигатель. Заправлять такой грузовик можно было хоть ракетным горючим.

Развернуть

Назад в прошлое Интересный спорт ...Всё самое интересное 

Переживший атомный взрыв в Хиросиме японец Сигеки Танаки приходит первым в Бостонском марафоне под молчание толпы, 1951, США

Всё самое интересное,интересное, познавательное,,разное,Назад в прошлое,Интересный спорт

После окончания Второй мировой войны японские спортсмены были отстранены от участия во всех крупных спортивных соревнованиях, включая Летние Олимпийские игры 1948 года. В 1950–х годах отношение американцев к представителям недавнего противника оставалось весьма пренебрежительным. Однако при подготовке Сан–Францисского мирного договора правительству США было необходимо начинать поиск компромиссов. Бостонский марафон 1951 года стал одним из таковых. Он был первым крупным спортивным мероприятием, на которое пригласили японских спортсменов. Но победа "япошки" явно стала неприятным сюрпризом.

Кстати про Сан–Францисский мирный договор. Из–за отказа вносить поправки в подготовленный госдепом проект Договора советская делегация покинула конференцию, и мирного Договора между СССР (Россией) и Японией до сих пор нет. Периодически об этом вспоминают и обсуждают возможность его заключения, только вот острова поделить до сих пор не могут.

Развернуть
В этом разделе мы собираем самые смешные приколы (комиксы и картинки) по теме Побег ссср (+423 картинки)